Uno due tre stella = Uno due tre stai la’
.
Nelle ultime settimane, dai social network, ha preso piede un’importante opera di revisionismo storico per spiegare che in realta’ non si diceva «un, due, tre, stella!» (o almeno non lo si sarebbe dovuto dire), ma semplicemente «un, due, tre, stai la’!».
Che ha in effetti un senso, per quanto traumatico possa essere scoprirlo a 40 anni: visto che le regole del gioco (wikipedia) prevedono che si debbano bloccare, voltandosi all’improvviso, quelli che avanzano verso di noi, quale modo migliore di farlo che intimargli un imperioso «stai la’!»?
E questa e’ solo la spiegazione “logica”, ma in realta’ ce n’e’ anche un’etimologica, perche’ la frase «un, due, tre, stai la’!» deriverebbe dal piemontese «un, due, tre, ste’ la’!», poi “tradotto” per adattarsi al resto d’Italia. E storpiato in «stella», appunto.